jueves, 23 de mayo de 2013

PASSIVE VOICE (explicación en español) (explicada en español) (explained in Spanish)



Clases de Inglés en Capital y Zona Norte
Buenos Aires, Argentina.

TODOS LOS NIVELES . APOYO ESCOLAR .
EXAMENES INTERNACIONALES . TRADUCCIONES.
PROF. CAROL CEL 11 7009 7297
MAIL: CAROLBRUSA@YAHOO.COM
En internet :http://carolsblogingles.blogspot.com.ar/
En facebook: " CLASES DE INGLÉS EN VICENTE LÓPEZ" 




Passive voice (explicada en español)




Usamos la Voz pasiva cuando la acción es 

más importante que el Agente,
también cuando se desconoce o no interesa mencionar 
quién o qué hace la acción.

En la voz pasiva el Objeto directo de la voz activa pasa a ser sujeto.


La voz pasiva se forma con el verbo "to be" en el tiempo correspondiente y el participio pasado del verbo conjugado.




Voz activa :                                        
  Sujeto                 objeto directo
 Borges     wrote    El Aleph. 

    Borges escribió El Aleph.                                                                 
Voz pasiva:
El Aleph was written by  Borges. 
   Sujeto                              Agente 

El Aleph fue escrito por Borges.

By Introduce el agente en la voz pasiva.

Usamos la voz pasiva para expresar lo mismo que en la voz activa  pero ponemos énfasis en diferentes cosas. 


En el ejemplo anterior cuando decimos 

Borges  wrote  El Aleph  
nos interesa enfatizar a Borges.  

Pero cuando usamos la voz pasiva:

El Aleph  was written by Borges.
aquí nos interesa poner énfasis en una obra de Borges.




También usamos la voz pasiva cuando no conocemos el agente o no nos interesa mencionarlo.



The University  of Buenos Aires was built in 1822.
La Universidad de Buenos Aires fue construida en 1822.

Aquí se busca enfatizar cuando se construyó la universidad , no interesa quienes la construyeron.


The bus was invented   in Argentina. On September 28 th of 1928 the first trip was offered to the neighbourhood of Caballito for 20 cents. 

 El colectivo (transporte público) fue inventado en Argentina. El 28 de septiembre de 1928 el primer viaje fue ofrecido al barrio de Caballito  por 20 centavos. 


En este ejemplo lo importante es que el transporte público fue inventado en Argentina y no el quien lo hizo.

The election will be held in three months.
La elección se llevará a cabo en tres meses. 


Aquí se pone énfasis en que la elección se llevará a cabo no interesa mencionar quien llamó a elecciones.


Resultado de imagen para i love argentina
Spanish is spoken in Argentina.

El español se habla en Argentina. 








Aquí, cuando el  hablante usa voz pasiva  sobreentiende que el oyente sabe que son la gente  de  Argentina  la que habla español.


Imagen relacionada
VENÍ A DESCUBRIR
 MENDOZA , ARGENTINA !
COME TO DISCOVER 
MENDOZA , ARGENTINA !


La voz pasiva también  es usada para un estilo impersonal
 con el SE.


Customers are requested not to smoke inside  in the shop.
Se solicita a los clientes no fumar dentro de  la tienda.

Flats are sold in the building .

Se venden departamentos en este edificio.

También se usa la construcción pasiva impersonal con la frase It is said /It is known / It is Supposed./It is thought /It is considered.

It is said
Se dice
It is known
Se sabe
It is supposed
Se supone
It is considered
Se considera
It is reported
Se informa
It is thought
Se piensa
It is decided
Se decide
Usualmente se la usa en periodismo :

It is thought  that   young people will vote for the president in the next election .
Se piensa que los jóvenes votarán por el presidente en la próxima elección

* Recuerda que la voz pasiva se forma con:


 el verbo "to be" en el tiempo correspondiente

 y el participio pasado 
del verbo conjugado.










Aquí tienes unos ejemplos:



Present Simple:

Voz activa:
sujeto 
Fiat makes cars. = Fiat hace autos.
                 objeto directo  
Voz pasiva:
 sujeto   To be  + pasado participio
 Cars are made by Fiat .= Los autos son hechos 
                            agente                 por Fiat.

Present Continuous:

Voz activa:
 sujeto
Fiat is making cars.= Fiat está haciendo autos.
                      objeto directo 
Voz pasiva:
 sujeto   To be  + pasado participio
Cars are being made by Fiat .= Los autos están siendo 
                                    agente                hechos por Fiat.

Past simple:

Voz activa:
sujeto 
Fiat made cars .= Fiat hizo autos .
              objeto directo  
Voz pasiva:
 sujeto  To be  + pasado participio
 Cars were made by Fiat .= Los autos fueron  hechos
                              agente              por Fiat .
Present Perfect:

Voz activa:
 sujeto
Fiat has made cars .= Fiat ha hecho autos.
                     objeto directo  
Voz pasiva:
sujeto   To be  + pasado participio
Cars have been  made by Fiat .= Los autos han sido 
                                       agente            hechos por Fiat.

Past Continuous:


 Voz activa:
 sujeto
Fiat was making cars  .= Fiat estaba haciendo autos.
                         objeto directo
 Voz pasiva:
 sujeto   To be  + pasado participio
Cars were being made by Fiat .= Los autos estaban  
                                     agente             siendo   hechos 
                                                          por Fiat.
Past Perfect:      

 Voz activa:
 sujeto
Fiat had made cars. = Fiat había hecho autos. 
                      objeto directo
 Voz pasiva:
   sujeto   To be  + pasado participio
  Cars had been  made by Fiat.= Los autos habían sido 
                                      agente                 hechos por Fiat.





*Entonces como convertimos una oración
 en voz activa en voz pasiva:

La voz activa debe tener

Un sujeto
Un objeto directo
verbo transitivo (verbo que solo tiene sentido con un objeto directo)


Para formar una oración en  voz pasiva:

se debe usar   el verbo "to be" 

en el tiempo correspondiente 
y el pasado participio del verbo conjugado.

Y en la voz pasiva:


el Objeto directo de la voz activa

          pasa a ser sujeto.









Aquí tienes más ejemplos:

PRESENT SIMPLE:



 
  

Resultado de imagen para I love mendoza

Active voice: One million people visit the province of Mendoza every year.
(Un millón de personas visitan la provincia de Mendoza todos los años)

Passive voice:

to be + past participle 
 The province of Mendoza is visited by one million people every year. 
(La provincia de Mendoza es visitada por un millón de personas todos los años)


PRESENT CONTINUOUS 


Active voice: My husband is repairing the roof.

(Mi esposo está reparando el techo)

                          to be + past participle
Passive voice: The roof is being repaired by my husband.

(El techo está siendo reparado por mi esposo)


PAST SIMPLE 

Resultado de imagen para bariloche turismo


Active voice: German immigrants founded the city of Bariloche.
(Inmigrantes alemanes fundaron la ciudad de Bariloche)

                                    to be + past participle
Passive voice: The city of Bariloche was founded by German immigrants.

(La ciudad de Bariloche fue fundada por inmigrantes alemanes) 
Vení a descubrir 
Bariloche en Argentina !

COME AND DISCOVER 
BARILOCHE , RÍO NEGRO 
      ARGENTINA !


PRESENT PERFECT 


Active voice: Margaret has invited me to her birthday party .

(Margaret me ha invitado a su fiesta de cumpleaños)

to be + past participle

Passive voice : I have been invited to her birthday party by Margaret.
(Yo he sido invitada a la fiesta de cumpleaños por Margaret)


PAST PERFECT 


Active voice: The students had studied the lesson.

(Los estudiantes habían estudiado la lección)

                       to be + past participle

Passive voice: The lesson had been studied by the students.
(La lección había sido estudiado por los estudiantes)



 
Para hacer actividades de la voz pasiva ir a: 

http://www.theyellowpencil.com/gramapasiva.html
http://www.mansioningles.com/gram55_ej1.htm






* Si tienes más dudas sobre este tema , deja tu pregunta en comentarios y te contestaré a la brevedad.

                          Best regards
                           Carol 
                             from Bs. As. Argentina.

* If you have more doubts about this topic , leave your question in comments and I will answer as soon as I can.

                            Best regards 
                             Carol 
                                from Bs. As. Argentina.
                                                                          


                                                                           


   

1 comentario:

  1. Como decimos en Argentina REGRACIAS Juan Carlos por tu comentario
    y si tenes alguna duda sobre los apuntes del blog
    dejame tu pregunta y contestare a la brevedad

    .Best regards Carol

    ResponderEliminar

Welcome to my blog for learning English