LIKE A ROLLING STONE by Bob Dylan
Song to complete with the present simple and past simple .
Once upon a time you dressed so fine
Había una vez que te vestiste tan bien
Había una vez que te vestiste tan bien
Threw the bums a dime in your prime, didn't you?
Tiraste a los vagabundos un centavo en tu mejor momento, ¿no?
Tiraste a los vagabundos un centavo en tu mejor momento, ¿no?
People call say 'beware doll, you're bound to fall'
La gente dice: "ten cuidado muñeca, estás destinada a caer"
La gente dice: "ten cuidado muñeca, estás destinada a caer"
You_______ they were all kidding you
Tú pensabas que todos estaban bromeando
Tú pensabas que todos estaban bromeando
You used to laugh about
Tú solías reír
Tú solías reír
Everybody that was hanging out
Todo el mundo estaba saliendo
Todo el mundo estaba saliendo
Now you _________ so loud
Ahora Tú no hablas tan alto
Ahora Tú no hablas tan alto
Now you don't seem so proud
Ahora Tú no pareces tan orgullosa
Ahora Tú no pareces tan orgullosa
About having to be scrounging your next meal
Acerca de tener que garronear tu próxima comida
Acerca de tener que garronear tu próxima comida
How does it feel, how does it feel?
¿Cómo se siente, cómo se siente?
¿Cómo se siente, cómo se siente?
To be without a home
Estar sin hogar
Estar sin hogar
Like a complete unknown, like a rolling stone
Como una completa desconocida , como una piedra rodante
Como una completa desconocida , como una piedra rodante
Ahh you've gone to the finest schools, alright Miss Lonely
Ahh Tú has ido a las mejores escuelas, bien señorita Soledad
Ahh Tú has ido a las mejores escuelas, bien señorita Soledad
But you _______ you only used to get juiced in it
Pero Tú sabes (que) solo solías ser exprimida en ella
Pero Tú sabes (que) solo solías ser exprimida en ella
Nobody's ever taught you how to live out on the street
Nadie te enseñó cómo vivir en la calle
Nadie te enseñó cómo vivir en la calle
And now you're gonna have to get used to it
Y ahora tendrás que acostumbrarte.
Y ahora tendrás que acostumbrarte.

WITH A CLICK YOU CAN MAKE A DIFFERENCE !
Click on a link to donate free to good causes and charities at no cost to you! - Sponsors pay so your donations are FREE.
http://www.thenonprofits.com/
You _______ you never compromise
Tú dices que nunca Tú te comprometes
Tú dices que nunca Tú te comprometes
With the mystery tramp, but now you realize
Con el vagabundo del misterio, pero ahora Tú te das cuenta
Con el vagabundo del misterio, pero ahora Tú te das cuenta
He's not selling any alibis
No está vendiendo ninguna coartada
No está vendiendo ninguna coartada
As you _____ into the vacuum of his eyes
Mientras Tú observas el vacío de sus ojos
Mientras Tú observas el vacío de sus ojos
And say ____ you ____ to make a deal?
Y decir que quieres Tú hacer un trato?
Y decir que quieres Tú hacer un trato?
How does it feel, how does it feel?
¿Cómo se siente, cómo se siente?
¿Cómo se siente, cómo se siente?
To be on your own, with no direction home
Para estar sola, sin rumbo a casa
Para estar sola, sin rumbo a casa
A complete unknown, like a rolling stone
Una completa desconocida, como una piedra rodante
Una completa desconocida, como una piedra rodante
Ah you never turned around to see the frowns
Ah nunca te volteaste para ver los ceños fruncidos
Ah nunca te volteaste para ver los ceños fruncidos
On the jugglers and the clowns when they all did tricks for you
En los malabaristas y los payasos cuando todos hicieron trucos para ti
En los malabaristas y los payasos cuando todos hicieron trucos para ti
You never _______ that it ain't no good
Tú nunca entendiste que no es bueno
Tú nunca entendiste que no es bueno
You shouldn't let other people get your kicks for you
No debes permitir que otras personas reciban tus patadas.
No debes permitir que otras personas reciban tus patadas.
You used to ride on a chrome horse with your diplomat
Tú solías montar en un caballo cromado con tu diplomático
Tú solías montar en un caballo cromado con tu diplomático
Who carried on his shoulder a Siamese cat
Quien llevaba en su hombro un gato siamés
Quien llevaba en su hombro un gato siamés
Come and visit EUSKADI The Basque Country
Vení a conocer EUSKADI El País Vasco He really wasn't where it's at
Realmente no estaba donde está
After he took from you everything he could steal
Después de que él tomó de ti todo que Él podría robar
Después de que él tomó de ti todo que Él podría robar
How does it feel, how does it feel?
¿Cómo se siente, cómo se siente?
¿Cómo se siente, cómo se siente?
To have on your own, with no direction home
Estar por tu cuenta, sin dirección a casa
Estar por tu cuenta, sin dirección a casa
Like a complete unknown, like a rolling stone
Como una completa desconocida , como una piedra rodante
Como una completa desconocida , como una piedra rodante
Ahh princess on a steeple and all the pretty people
Ahh princesa en un campanario y toda la gente bonita
Ahh princesa en un campanario y toda la gente bonita
They're all drinking, thinking that they've got it made
Ellos están bebiendo, pensando que lo han hecho
Ellos están bebiendo, pensando que lo han hecho
Exchanging all precious gifts
Intercambiar todos los regalos preciosos
Intercambiar todos los regalos preciosos
But you better take your diamond ring, you better pawn it babe
Pero es mejor que tomes tu anillo de diamantes, es mejor empeñarlo nena
Pero es mejor que tomes tu anillo de diamantes, es mejor empeñarlo nena
Traducciones científico literarias
Prof Carol
Cel : 11 7009 7297Bs.As Argentina
Mail : carolbrusa@yahoo.com
Prof Carol
Cel : 11 7009 7297Bs.As Argentina
Mail : carolbrusa@yahoo.com
Traducción del Inglés al español del libro
Ashtanga as taught by Shri Pattahbi Jois de Larry Schultz
http://www.traduccionashtanga.blogspot.com.ar/
Ashtanga as taught by Shri Pattahbi Jois de Larry Schultz
http://www.traduccionashtanga.blogspot.com.ar/
You used to be so amused
Tú solías divertirte
Tú solías divertirte
At Napoleon in rags and the language that he used
En Napoleón en trapos y el lenguaje que Él utilizaba
En Napoleón en trapos y el lenguaje que Él utilizaba
Go to him he _____ you, you can't refuse
Ve a él , Él te llama, Tú no puedes negarte
Ve a él , Él te llama, Tú no puedes negarte
When you ain't got nothing, you got nothing to lose
Cuando Tú no tienes nada, no tienes nada que perder
Cuando Tú no tienes nada, no tienes nada que perder
You're invisible now, you've got no secrets to conceal
Tú eres invisible ahora , Tú no tienes secretos para ocultar
Tú eres invisible ahora , Tú no tienes secretos para ocultar
How does it feel, ah how does it feel?
¿Cómo se siente, ah cómo se siente?
¿Cómo se siente, ah cómo se siente?
To be on your own, with no direction home
Estar sola, sin rumbo a casa
Estar sola, sin rumbo a casa
Like a complete unknown, like a rolling stone .
Como una completa desconocida , como una piedra que rueda.
Como una completa desconocida , como una piedra que rueda.
CURSOS GRATUITOS ONLINE
DE LAS MEJORES UNIVERSIDADES
FREE ONLINE COURSES FROM TOP UNIVERSITIES
https://miriadax.net/cursos
https://www.futurelearn.com/

Con un click puedes ayudar a rescatar una mascota abandonada (no tienes que donar en dinero)
http://www.care2.com/click-to-donate/animal-rescue/
Las empresas que hacen publicidad en esta página cuentan la cantidad de clicks por día y donan en consecuencia .
Para ver mas donaciones gratuitas en la web ir a:
http://www.thenonprofits.com/
http://www.care2.com/click-to-donate/animal-rescue/
Las empresas que hacen publicidad en esta página cuentan la cantidad de clicks por día y donan en consecuencia .
Para ver mas donaciones gratuitas en la web ir a:
http://www.thenonprofits.com/

VENÍ A DESCUBRIR
MENDOZA , ARGENTINA
MENDOZA , ARGENTINA
COME TO DISCOVER
MENDOZA , ARGENTINA
MENDOZA , ARGENTINA

No hay comentarios:
Publicar un comentario